|
|
|
Nominativo -
Company Name - Nom - Namen
- Nombres - Concerns Français Vous y trouverez une liste de toutes les sociétés italiannes qui ont des activités dans le domaine de l’expédition et du transport de marchandises au niveau national et international, en ce qui concerne les fournisseurs, nous avons introduit seulement ce qui ont adérés a la notre Banque Données. Ces données sont fornient directement par les parties intéressées. Les noms des sociétés qui nous envoyent leurs données par poste ou par télécopie sont introduits gratuitement. Deutsch Alle italienischen gesellschaften, die auf nationalem und internationalem niveau im bereich der warenbeförderung tätig sind, sind dort aufgeführt. Diese daten, sowie die anschrift der empfänger, haben wir direkt von den interessenten bekommen. Die gesellschaften, die uns ihre daten per post oder per fax zukommen lassen, werden kostenlos eingetragen. Español Se detallan todas las empresas italianas que desempe an actividades en el campo expedición y transporte de mercaderías, nacional e internacional. Estos datos los suministran directamente los interesados, incluidas las direcciones de destinación. La introducción de los nombres de las empresas que suministran datos mediante el servicio postal o vía telefax es gratuita. English A list of all italian concerns operating in the field of forwarding and haulage of goods in Italy and abroad, that have agreed to our Data Bank. These data are directly provided by the companies concerned, including their destination seats. Companies mailing or faxing their data are listed free of charge. Italiano |
|
Categorie -
Category - Catégories - Kategorie - Categorías - Classified trade sectors Francais Vous y trouverez une liste des sociétés italiannes qui ont des activités dans le domaine des catégories indiqués; nous avons introduit seulement ce qui ont adérés a la notre Banque Données. Ces données sont fornient directement par les parties intéressées. Les noms des sociétés qui nous envoyent leurs données par poste ou par télécopie sont introduits gratuitement. English
|
|
Località - Town - Localidades
- Italian Business Seats Français Vous y trouverez les communes principales desservies par les différents transporteurs; en ce qui les concerne, nous avons introduit seulement ce qui ont adérés a la notre Banque Données. Deutsch Die wichtigsten gemeinden, die von den verschiedenen transporteuren befahren werden, sind aufgeführt. Español Están citados los distritos municipales principales que cubren los varios Correos. Italiano Sono elencati i COMUNI PRINCIPALI, serviti dai vari corrieri che hanno aderito alla ns. Banca Dati. |
|
|
|
Province - Province Sono elencate le aziende locali nella provincia ricercata |
|
Regione - Region Sono elencate le aziende locali nella regione ricercata |
|
Nazioni - Nations - Lander - Naciones - Countries Français La liste contient uniquement les sociétés qui effectuent un service régulier vers le pays en question et qui ont des filiales ou des sociétés correspondantes sur place. Pour chaque transporteur, vous trouverez le point de départ principal, conformément aux exigences des transporteurs; en ce qui les concerne, nous avons introduit seulement ce qui ont adérés a la notre Banque Données. Si vous désirez avoir de plus amples informations sur le départ des transporteurs veuillez consulter l’index des noms. N.B.: L’éditeur n’assume aucune responsabilité pour d’éventuelles inexactitudes ou pour des données qui n’ont pas été mises à jour, étant donné la complexité des données reproduites et les nombreuses variations qu’elles sont susceptibles de connaître. Deutsch Nur die firmen, die eine regelmäßige verbindung mit einem besonderen land oder dort eine niederlassung oder korrespondenten haben, werden aufgeüfhrt. Für jeden beförderer ist der hauptabfahrtsort angegeben. Für zusätzliche informationen bezûglich abfahrt der beförderer, siehe bitte namensindex. N.B.: Da die aufgeüfhrten daten komplex sind und vielen Änderungen unterworfen sind, übernimmt der herausgeber die verantwortung für eventuelle ungenauigkeiten oder nicht eingetragene veränderungen der daten nicht. Español Se detallan las empresas que desempeñan un regular servicio por esa nación y que poseen filiales o corresponsales en e sitio. Por cada transportista se indica la dirección principal de salida, como lo requiere el transportista. Para mayores informaciones sobre las salidas de los transportistas, ver el índice por nombre. N.B.: El editor no se asume responsabilidad alguna en caso de datos inexactos o no actualizados, dada la complejidad y variabilidad que dichos datos suelen sufrir. English A list of companies having regular service with a country, or having branches or agents on site. The main seat of departure of each carrier is given as indicated by the carrier itself. For further information on other departures see CONCERNS. N.B.: The publisher does not accept any responsability for eventual inaccuracies or missing revisions given the complexity and variety of the data illustrated. Italiano Sono elencate solamente le ditte che svolgono un regolare servizio per quella nazione e che hanno filiali o corrispondenti in luogo e che hanno aderito alla ns. Banca Dati. Per ogni vettore è indicato l’indirizzo principale di partenza, come richiesto dal vettore. Per conoscere ulteriori dati sulle partenze dei vettori, vedi INDICE NOMINATIVO. N.B.: L’editore non assume responsabilità per inesattezze eventuali od aggiornamenti mancanti, data la complessità e la variabilità dei dati riportati. |